In questa sezione ho caricato la mia tesi di laurea che si focalizza sulla figura degli interpreti di guerra, con annessi video in inglese e italiano e il mio CV.
Date un’occhiata. ๐
VIDEO ITALIANO:
VIDEO INGLESE:
In questa sezione ho caricato la mia tesi di laurea che si focalizza sulla figura degli interpreti di guerra, con annessi video in inglese e italiano e il mio CV.
Date un’occhiata. ๐
VIDEO ITALIANO:
VIDEO INGLESE:
โIt takes more than having two hands to be a good pianist. It takes more than knowing two languages to be a good translator or interpreter.โ
–Franรงois Grosjean

Ciao, piacere di conoscerti!
Sono Laura, una studentessa di Mediazione Linguistica presso la SSML San Domenico di Roma. Ho 21 anni e sono allโultimo anno di studi. Prima di intraprendere questo percorso, mi sono diplomata al Liceo Bertrand Russell di Roma. Le lingue sono sempre stata la mia passione e sono anni ormai che studio lโinglese, il francese e lo spagnolo.
Faccio inoltre parte dellโ Associazione Interpreti Traduttori Adattatori Mediatori Linguistici UNITALIA e dellโassociazione A.S.T.R.Ambiente.
Per saperne di piรน, seguimi sui miei account social.
Buona permanenza! ๐
"Senza la traduzione abiteremmo province confinanti con il silenzio." (George Steiner)
Mediatrice linguistica
SERVIZI E ORIENTAMENTO ACCADEMICO
Ambiente ,Politica, Universitร , Successo, Ricerca Scientifica, Mediazione linguistica
mediatrice linguistica
Lingue, viaggi e universitร .
Mediatrice linguistica